Mozilla tugifoorum
http://mozilla.pingviin.org/

tõlge "OK"
http://mozilla.pingviin.org/viewtopic.php?f=4&t=189
1. leht 1-st

Autor:  Teemo [ 02. Nov 2016 12:53 ]
Teema pealkiri:  tõlge "OK"

Tere.
Miskipärast on küll reeglitesse "OK" tõlge juba sisse kirjutatud, aga tõstataks ikkagi selle kohta küsimuse.
Nimelt olen Mozilla kaustaja aga kohtutavalt häirib kui "OK" on tõlgitud "Sobib". Tihti tuleb OK nupuga aken ette mingi väga mittesobiva teate puhul nagu mingi viga vms. Näiteks "Sinu profiili ei ole võimalik laadida". No ei sobi sellisel juhul mitte, aga teist nuppu ei ole ei "Ei sobi". Siis peaksin, selle akna sulgema muul viisil mitte "OK" nupule vajutades.
Kahjuks mul pole kasutajana palju aega uurida kuidas seda ära parandada. Aga võibolla siin keegi oskab midagi selle kohta kosta.
Soovitaks "Ok" tõlkida "Selge" või siis "Võtan teadmiseks", kui just kindlasti on vaja üldse tõlkida.

Tervitades
Teemo

Autor:  merikes [ 07. Nov 2016 23:45 ]
Teema pealkiri:  Re: tõlge "OK"

Enamasti üritatakse tõlkida võimalikult originaalilähedaselt. Ja OK on positiivne ja kinnitava iseloomuga. Võimalik tõesti, et mõnel pool see pisut kohatuna mõjub, aga samasugune on olukord sel juhul ka ingliskeelses versioonis. Ja seetõttu oleks mõistlikum selline ettepanek teha konkreetse teate kohta aadressil bugzilla.mozilla.org.

Mis tõlget puudutab, siis sedasorti sageli kasutatavad stringid on tavaliselt määratud ainult ühes (või paaris) kohas, kuid kasutusel palju rohkemates. S.t ei pruugi olla võimalik muuta "OK" ühe teate/dialoogi juures, ilma et see ka mitmetele teistele mõjuks. Kui konkreetse näite tooksid, siis oskaks rohkem arvata.

Jooksvad tõlkemuudatused ja arutelu jookseb hetkel https://groups.google.com/forum/#!forum/firefox-et peale kokku. Et kui on soovi ka edaspidi ka kaasa mõelda sel teemal, siis tasuks sinna vaadata :)

1. leht 1-st Kõik kellaajad on UTC + 2 tundi [ DST ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/