Mozilla tugifoorum

Firefoxi, Thunderbirdi ja teiste Mozilla toodete kasutajatele
Tänane kuupäev 28. Mär 2024 22:26

Kõik kellaajad on UTC + 2 tundi [ DST ]




Tee uus teema Vasta teemale  [ 5 postitust ] 
Autor Sõnum
 Teema pealkiri: ennetades... [lahendatud]
PostitusPostitatud: 12. Dets 2006 13:00 
Eemal
Moderaator

Liitunud: 09. Dets 2006 00:47
Postitusi: 41
OK - sobib, mitte olgu
click - klõpsa, mitte kliki


Üles
 Profiil  
 
 Teema pealkiri:
PostitusPostitatud: 12. Dets 2006 15:38 
Eemal
Administraator
Kasutaja avatar

Liitunud: 03. Dets 2006 00:57
Postitusi: 149
siin mul tekib küsimus, et kas siis üldse ok tõlkida igal pool, et mõnes kohas võiks ta siis ju ok jääda, sest sobib vist iga ok kohale päris hästi ei sobi, samas eks see tuleb kasutuse käigus välja kui kusagil häirima hakkab

klõpsamine on vist põhimõtteliselt vastu võetav (kuigi hiir sellist häält just ei tee :P)

ja edaspidi võiks sellised teemad eraldi panna ntx ingliskeelse nimega, et oleks võimalik neid eraldi arutada

kuigi peaks kuhugi mingi eraldi reeglite teema ka tegema, kus oleks kõik need teemade pealkirjad koos kokku lepitud tõlgetega olemas, et oleks edaspidi lihtne kontrollida


Üles
 Profiil  
 
 Teema pealkiri:
PostitusPostitatud: 12. Dets 2006 16:06 
Eemal
Moderaator

Liitunud: 09. Dets 2006 00:47
Postitusi: 41
sander85 kirjutas:
siin mul tekib küsimus, et kas siis üldse ok tõlkida igal pool, et mõnes kohas võiks ta siis ju ok jääda, sest sobib vist iga ok kohale päris hästi ei sobi, samas eks see tuleb kasutuse käigus välja kui kusagil häirima hakkab


OK pole küll kuidagi arvutialase terminoloogiaga seotud ja vaba tarkvara tõlge, mis on samuti vabatahtlike töö tulemus, ei peaks kuidagi propageerima ei ameerika, soome ega vene slängi. Sobib, Olgu on tegelikult ju samasugused sihitud hüüatused, ainult eestikeelsed (vs. Kyllä, Davai). Kuna pole veel tuvastatud, mida OK täpselt tähendab, siis oleks raske ka öelda, kuhu ta sobib ja kuhu mitte - lühidalt: ingliskeelne positiivne mõmin on asendatud eestikeelsega vastavalt Lõuna-Eesti / Tartu kandi kombele. :)
Üks kuradi häda on nende tervituslausetega, mõni on juba originaalis nii tobe... nagu Have A Lot Of Fun! suse tekstis, mis sõltuvalt kasutaja oskustest võib kõlada nii heasoovlikult kui ka mõnitavalt... :P
Meil oli ka sihukesi kuskil, ega vist head tõlget ei saanudki...


Üles
 Profiil  
 
 Teema pealkiri:
PostitusPostitatud: 12. Dets 2006 21:38 
Eemal
Moderaator

Liitunud: 03. Dets 2006 16:53
Postitusi: 80
Asukoht: Linda Nisa
"sobib" või "olgu" on mu arvates üsna ühetähenduslikud, vähemalt dialoogide kinnitamiseks. Mandrivas ma jätkasin juba enne mind olnud "olgu'ga", aga ma kahtleks, et leidub palju inimesi, kes ei taipa, mida nupp kirjaga "sobib" või "olgu" teeb :-)

Hiirest: ma ei tea muidugi neist väga palju ja olen alati kasutanud hästi tavalisi hiiri, mitte mingeid fun-hiiri 172 nupukese ja rattakesega, aga seni on vähemalt minu kasutada olnud hiired alati just nimelt sellist häält teinud, mida klõpsuks nimetada. Ma isegi ei tea ühtegi teist head eestikeelset sõna, millega seda heli veel võiks iseloomustada (plõks vahest, aga see on sisuliselt seesama).


Üles
 Profiil  
 
 Teema pealkiri:
PostitusPostitatud: 12. Dets 2006 21:55 
Eemal
Administraator
Kasutaja avatar

Liitunud: 03. Dets 2006 00:57
Postitusi: 149
jajah, hakkab koitma, miks see olgu nii sisse sööbind oli, see oli vist kunagi iesgi bootimisel seal OK asemel, kui õigesti mäletan, siis olin vist ise see, kes tegi ettepaneku see olgu korras vastu välja vahetada :P


Üles
 Profiil  
 
Näita postitusi eelmisest:  Sorteeri  
Tee uus teema Vasta teemale  [ 5 postitust ] 

Kõik kellaajad on UTC + 2 tundi [ DST ]


Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 32 külalist


Sa ei saa teha uusi teemasid siin foorumis
Sa ei saa postitustele vastata siin foorumis
Sa ei saa muuta oma postitusi siin foorumis
Sa ei saa kustutada oma postitusi siin foorumis
Sa ei saa postitada siin foorumis manuseid

Otsi...:
cron
POWERED_BY
phpbb.ee 3.0.7